Pauza, której nie ma

Lingventa

Jak pewnie pamiętacie, ostatnio opowiadaliśmy wam o różnej długości kreseczkach.

➡️ Mieliście okazję przeczytać o tej najkrótszej, to jest o dywizie.

➡️ Pojawił się również post o tej średniej, czyli o półpauzie.

Teraz można by się spodziewać wpisu o zasadach stosowania najdłuższej kreseczki 🤔, a mianowicie pauzy – tylko że niestety nie ma o czym mówić, ponieważ pauzy już się w języku polskim raczej nie używa… Została ona właściwie wyparta przez półpauzę.

Pewnie jednak widujecie czasem pauzę w tekstach w języku angielskim, w którym nosi ona nazwę „em dash”. Znak ten może w nich pełnić funkcję podobną jak przecinek, dwukropek czy nawiasy.

💡Co ciekawe, pauzy w języku angielskim nie otacza się spacjami, inaczej niż to było na gruncie polskim.

Z konieczności więc to już wszystko, co mamy wam do powiedzenia o kreseczkach, z którymi spotykamy się na co dzień. Wypatrujcie postów o innych znakach! 🔍

Lingventa

Przeczytaj także

Forma żeńska czy męska?

Lingventa

Bycie osobą pracującą na co dzień z językiem ma pewne skutki uboczne. Należy do nich skłonność do odruchowego analizowania problemów tkwiących w tekstach i rozważania wszelkich możliwych rozwiązań – nawet jeśli nie jest się osobą odpowiedzialną za decyzje i wszystko zostało już ustalone.

Czytaj wpis